ÁRÁS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Árás | Вперед |
Árás á | Нападение на |
árás á okkur | атакуют |
Árás Steiners | Наступление Штейнера |
ađ gera árás | атаки |
ađ gera árás | атакуют |
ađ gera árás | для атаки |
ađ gera árás á | атакуют |
ađ gera árás á okkur | атакуют |
ekki árás | перейдёт в наступление |
Ekki gera árás | Не нападай |
er árás | нападение |
er árás á | нападение на |
eru ađ gera árás | Нас атакуют |
eru ađ gera árás á | Нас атакуют |
ÁRÁS - больше примеров перевода
ÁRÁS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ef minnst er á geðlækni er það árás á ímyndun hans. Hann getur gripið til ofbeldis. | Eсли вы yпoмянитe пcиxиaтpa, этo мoжeт cпpoвoциpoвaть eгo aгpeccию. |
Vindur sem blæs úr norđri á ūessum tíma árs, og ūegar hann blæs gerir eyđimörkin áras! | Северный ветер. Если в это время года он дует сильно, то эта пустыня превращается в дикого зверя. |
Ég vil árás á hæđ 80 milli ūeirra klukkan 14:00. | В два часа огонь по высоте 80. |
Jæja, gerum árás. Bíddu ađeins. | Ладно, в атаку! |
Gerum árás! | Ну, вот. В атаку! |
Ekkert kemur manni eins á ķvart og miskunnarlaus árás. | В мире, нет ничего более неожиданного, чем неистовая атака. |
Á ég ađ gera árás eđa hörfa? | Мне спуститься туда или отступить? |
Hershöfđingi, ūú skalt gera árás. | Генерал, спуститесь туда. |
Gerđu árás ef ūú ūorir. | Вы спуститесь туда, если хватит духу. |
Ūú vilt ađ ég haldi ađ ūú viljir ekki ađ ég geri árás en sannleikurinn er sá ađ ūú vilt ekki ađ ég geri árás. | Ты хочешь, чтобы я думал, что ты не хочешь, чтобы я спускался туда, но на самом деле, ты действительно, не хочешь, чтобы я спускался туда! |
- Hví gera ūeir ekki árás? | - Почему они не атакуют? |
- Ūeir geta ekki gert árás. | - Наступать некуда! |
Begar hann gerdi árás, hörfudu Rússarnir af kaensku inn í sinn eigid land. | После его нападения русские отступили вглубь страны. |
Hring eftir hring, árás, árás, eins og reiđir maurar, ķđir afbensínlykt. | Они кружили вокруг словно злобные муравьи, растревоженные запахом бензина. |
Árás, ormarnir mínir, árás! | Вперед, твари, вперед! |