AUDÍVEL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AUDÍVEL фразы на португальском языке | AUDÍVEL фразы на русском языке |
audível | слышно |
é audível | слышно |
AUDÍVEL - больше примеров перевода
AUDÍVEL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AUDÍVEL предложения на португальском языке | AUDÍVEL предложения на русском языке |
Eu perguntei-lhe num tom normal de voz, audível a todos no Tribunal, se pediu auxilio à Segurança Social para um aparelho auditivo? | Я спрашиваю вас нормальным голосом, слышным всем в зале... Вы обращались в бюро национального страхования за слуховым аппаратом? |
A máquina amplifica uma e outra vez a gravação, até que finalmente o zumbido fica audível. | Машина очищает звук и усиливает сигнал, снова и снова. С каждым разом мы становимся все ближе к самым слабым тонам. |
- Dá cá um rugido grande e audível. | Нет, Бу. Так. Издай страшный рык. |
Tente comunicar aquilo de que precisa sem articular nada audível. | Постарайся общаться с людьми без слов. |
A tua preocupação é muito audível. | Я прямо слышу, как ты мучаешься. |
E a vibração da laringe, causando um som audível. | Наркотики остаются в твоем организме надолго. |
Os pretendentes são muitos, mas esta fêmea já fez a sua escolha. Está a seguir o chamamento mais audível, pois os chamamentos mais sonoros provêm dos machos maiores, e maior é sinónimo de melhor. | В поклонниках недостатка нет, но эта самка уже сделала свой выбор, она направляется к источнику самого громкого крика, потому что самые громкие звуки издают большие самцы, ну, а большие самцы, по её мнению, самые лучшие. |
Não tem um único canal audível. | Ни одного чистого канала |
É uma espécie de gatilho audível. | Это типа звукового спускового крючка. |
O ultra-som é uma vibração sonora de elevada frequência para ser audível. | Ультразвук - коле*ния такой высокой частоты, что их не слышно. |
O suspiro audível é uma demonstração de irritação, certo? | Громкий вздох - знак раздражения, так? |
Silenciam o tiro ao fazerem os gases aquecidos do tiro colidirem, e mudam a frequência do ruído de audível para ultra-som, fora do alcance humano. | Они глушат звук выстрела, заставляя сталкиваться молекулы нагретых газов, что сдвигает частоту звука в ультразвуковой диапазон, за пределы слышимости человеческого уха. |
Às vezes, em uma noite muito tranquila, se você ouvir atentamente, o som é audível para os humanos. | Иногда, в очень тихую ночь, если хорошенько прислушаться... человеческое ухо способно уловить этот звук. |
A palavra de Deus é audível para quem quer escutá-la. | Слово Божие слышно для всех, кто слушает. |
Quando está a fazer bluff, a sua respiração é audível. | Когда вы блефуете, слышно ваше дыхание. |
AUDÍVEL - больше примеров перевода