HATEFUL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HATEFUL фразы на английском языке | HATEFUL фразы на русском языке |
dear saint, is hateful | ненавистно |
hateful | ненависти |
hateful and | ненависти и |
hateful bitch | мерзкая сука |
Hateful Hannah | Ненавистной Ханне |
hateful people | злобные люди |
hateful words | ненависти слова |
hateful words | полные ненависти слова |
is hateful | ненавистно |
s hateful | противная |
saint, is hateful | ненавистно |
Scarlett's hateful | Скарлетт противная |
so hateful | столько ненависти |
whatever hateful shit was inside of them | кому хотелось выплеснуть |
HATEFUL - больше примеров перевода
HATEFUL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HATEFUL предложения на английском языке | HATEFUL предложения на русском языке |
Scarlett's hateful! | Скарлетт противная! |
Ashley's so mean and hateful! | Эшли отвратительный и гадкий! |
Scarlett's hateful... building that new house just to show off! | Скарлетт противная она построила дом, чтобы важничать! |
With all that's beautiful in life .. You cling to one craven desire .. this cursed, hateful house! | Из всех радостей жизни ты выбрал лишь одну этот проклятый, ненавистный дом! |
You're hateful, both of you. | Вы бессердечные люди. |
This hateful war. | - Это всё война. |
Oh, why is she so cruel and hateful? | Ну почему она такая суровая и ворчливая? |
wanting the scythe, all uncorrected, rank, conceives by idleness and nothing teems but hateful docks, rough thistles, kecksies, burs, losing both beauty and utility. | Не ведают ухода и покоса; Владеют ими лень и запустенье; Лишь белена, крапива да лопух |
Hateful! | Томми! |
Has such a hateful thing ever been uttered by a human before? | Произносились ли такие ужасные вещи когда-нибудь до этого? |
You know, Cary, as well as I do that situations like this... bring out the hateful side of human nature. | Ты, как и я, понимаешь, Кэри, что в подобной ситуации... проявляются самые отвратительные стороны человеческой натуры. |
Moreover, urge his hateful luxury... and bestial appetite in change of lust... which stretched unto their servants, daughters, wives... even where his raging eye or savage heart, without control... lusted to make his prey. | он жаден, груб, жесток и похотлив. Так пусть насилует и грабит без стесненья. |
Yet, week after week... the same wickedness persists... the same dissension... the same belligerence, the same feuding... until you are ten thousand times... more abominable in the eyes of God... than the most hateful, venomous, violent, vicious-- | И неделя за неделей вы упорствуете во злобе! Всё те же разногласия, всё та же воинственность, всё та же враждебность, пока вы не станете в 10,000 раз отвратительнее в глазах Бога, чем самые ненавистные, ядовитые, яростные грешники... |
He's so hateful. | Он ужасен. |
Oh, what a hateful, what a grumpy old governess you have. | О, как это отвратительно, какая у вас все таки старая и злая гувернантка. |
HATEFUL - больше примеров перевода
1) ненавистный; отвратительный, омерзительный
~ lie - омерзительная /мерзкая, гнусная/ ложь
~ crime - отвратительное преступление
to be ~ to smb. - быть ненавистным кому-л.
2) полный ненависти; злобный
~ glances - взгляды, полные ненависти