petticoat (ˊpetɪkəυt) n
1) (ни́жняя) ю́бка; де́тская ю́бочка
2) сл. же́нщина, де́вушка; pl же́нский пол
3) эл. ю́бка изоля́тора
4) attr. же́нский;
petticoat influence разг. же́нское влия́ние;
petticoat government ≅ ба́бье ца́рство◊ I have known him since he was in petticoats ≅ я зна́ю его́ с пелёнок
PETTICOAT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PETTICOAT фразы на английском языке | PETTICOAT фразы на русском языке |
a black petticoat | черную юбку |
a petticoat | нижнюю юбку |
A petticoat | Сорочку |
a petticoat | юбке |
a petticoat | юбку |
black petticoat | черную юбку |
hang a petticoat | повесить юбку |
in a petticoat | в юбке |
petticoat | нижняя юбка |
petticoat | юбку |
Petticoat Lane | Улица Нижних юбок |
PETTICOAT - больше примеров перевода
PETTICOAT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PETTICOAT предложения на английском языке | PETTICOAT предложения на русском языке |
Perhaps we can find a new petticoat somewhere | Возможно, мы найдем тебе где-нибудь новую сорочку |
A petticoat. | Сорочку. |
I've got it on – A petticoat? | Которая сейчас на мне – Сорочку? |
She opened her cupboard and gave me a petticoat | Она открыла свой шкаф и дала мне сорочку |
Yeah, he objected to a petticoat his neighbour's wife was wearing... and they fit to a draw. | Ему не нравилась нижняя юбка, которую носила жена соседа. |
- Sawtooth and the petticoat. | - Сотофа и юбку? |
- where he fit his neighbour into a draw over a petticoat? - Yeah, that's the one. | О соседях, перестрелявших друг друга из-за нижней юбки? |
Tie her onto the back of the wagon with your petticoat. | Оторви кусок от нижней юбки и привяжи её. |
- Then I'll take her a petticoat. | -Тогда я куплю ей нижнюю юбку. |
My mammy said when she went to heaven... she wanted a red taffeta petticoat so stiff that it'd stand by itself... and so rustley the Lord would say it's made of angels' wings. | Моя няня мечтала отправиться на небеса в нижней юбке из тафты, чтобы она шуршала и Господь подумал, что она сшита из крыльев ангелов. |
Lordy, that ain't nothing but my red silk petticoat you done give me. | Та красная шелковая юбка, которую вы мне подарили. |
Nothing but your petticoat? | Твоя нижняя юбка? |
I've got the finest selection in Petticoat Lane Market... | У меня лучший выбор на Петтикот-лэйн... (прим. рынон Лондона) |
Petticoat Lane isn't what it was if they start giving things away. | Петтикот-лэйн уже не тот, что прежде, раз там стали раздавать вещи даром. |
- Did you press the petticoat, Lena? | Ты погладила юбку, Лина? |
PETTICOAT - больше примеров перевода
1. 1) нижняя юбка
2) юбка
3) детская юбочка
2. шутл.
1) женщина, девушка
I can't do business with a ~ in the room - не могу заниматься делами, когда в комнате женщина
to be always after a ~, to run after every ~ - бегать за каждой юбкой
2) pl пренебр. женский пол; бабы
3. шутл. ряса
4. шутл. юбочка шотландского горца
5. покрышка с оборкой на туалетный стол
6. покрышка, чехол, скрывающие очертания яхты (во время её транспортировки)
7. эл. юбка (изолятора)
♢ I have known him since he was in ~s - ≅ я знаю его с пелёнок
2. {ʹpetıkəʋt} a1. женский, дамский
~ council - дамский совет
~ influence - женское влияние
2. пренебр. бабий, бабский
~ gossip - бабские сплетни
~ government - ≅ бабье царство (в политике и в доме)
to be under ~ government - ≅ быть под башмаком у жены и т. п.