SCRUM | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Scrum | Scrum |
Scrum | Скрам |
scrum | схватку |
SCRUM - больше примеров перевода
SCRUM | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Father Scrum, Zou Zou does not believe we are twins. | Почему аист не мог слетать дважды? |
Do not ever forget, Father Scrum, right? | Ещё наговоритесь об этом. |
Father Scrum! | Красивый, правда? |
Father Scrum, listen to me! | Ответь! Жан! |
Father Scrum is dead! | Жан! |
It was the day that Father Scrum died. | Жан и Клер пошли на танцы. Живее, девочки! |
Yes, not that there's anything wrong with rugby. (VICAR) Scrum half meself for years. | Да, не то что бы я был против регби... (ВИКАРИЙ) Сам долго играл в полузащите. |
Sounds scrum-diddley-umptious, dear old duddely-doodely. | Звучит неплохо, папочка-лапочка. |
And it was scrum-didilly-umptious. | И пончик был просто дьявольски вкусным! |
It's like a rugby scrum. | Это как схватка вокруг мяча в регби. |
Right here, it's called a "scrum." | Вот сюда, это называется "схватка" (scrum). |
Come on, get in the bloody scrum! | Давай, сюда в кровавую схватку! |
..with a formal hug in the scrum. | Мы не сказали друг другу ни слова. |
Crying in a scrum, you can't see the ball. | Особенно на поле. Из-за слёз не видят мяча. |
Gee, scrum-buffer. | Кучка клоунов. |
1. спорт. = scrimmage I 2
2. толпа; давка, толкотня
present-buying ~s - предпраздничная давка в магазинах