wail (weɪl)
1. n
1) вопль
2) завыва́ние (ветра)
3) причита́ния, стена́ния
2. v
1) вопи́ть; выть
2) причита́ть, стена́ть; опла́кивать (over)
WAIL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a low wail | тихо завывал |
a low wail of | тихо завывал |
a low wail of the | тихо завывал |
a low wail of the wind | тихо завывал ветер |
a low wail of the wind and | тихо завывал ветер и |
And wail | твоим щекам катятся |
And wail | щекам |
And wail | щекам катятся |
And wail, watching a | Пусть по твоим щекам |
And wail, watching a | Пусть по твоим щекам катятся |
can holler, you can wail | песня The Kills – Future Starts Slow |
can wail | Future Starts Slow |
heard a low wail | тихо завывал |
heard a low wail of | тихо завывал |
heard a low wail of the | тихо завывал |
WAIL - больше примеров перевода
WAIL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
How do you wail? | ј как ты плачешь? |
Now teach me how to wail. | "еперь научи плакать. |
Oh, who shall hinder me to wail and weep... to chide my fortune and torment myself? | Кто помешает мне вопить и плакать, терзать себя и на судьбу роптать? |
All of us have cause to wail the dimming of our shining star... but none may help our harms by wailing them. | Все должны рыдать мы над нашей закатившейся звездой; но горе нам не утопить слезами. |
Because, my lord, we would have had you hear the traitor speak... and timorously confess the manner and the purpose of his treason... that you might well have signified the same unto the citizens... who haply may misconstrue us in him and wail his death. | Хотелось нам, милорд, чтоб вы слыхали, Что говорил злодей, как он сознался. Тогда могли б вы это сообщить всем гражданам, чтоб не было ни плача о казни той, ни россказней о нас. |
He doesn't weep and wail. He feels his punishment is just. He leaves deliverance to God. | Он знал, что его наказание справедливо, и покорился Богу. |
Ye who are my kinfolk in the flesh, and ye who are my brethren in the spirit, my friends and wonted acquaintances, weep ye, sigh, wail; | Яко руце простираю к моим другом и слезы от очию проливаю, но никто же милуй мя, о мне плачете, о мне рыдайте, человецы : |
Wail'. | Стойте! |
He's so clever only in daytime. And what will you say at night, when the whole town will wail from fear? | Это днем он такой умный, а что ты будешь делать ночью, когда весь город закричит от страха. |
You think I'm having a wail of a time don't you? | Вы думаете, что у меня масса времени? |
Now I shall wail and pray that I shall be an example to the girls so that they do not suffer as I did, I who sinned so greatly. | Теперь остаётся лишь причитать и молиться, что стану я назиданием для девиц, ибо они не страдают столько, сколько я страдал, я, столь много согрешивший. |
Prison band was there and they began to wail | Prison band was there and they began to wail |
You are doing the worst jobs, everybody are beating you, you never have your money, you have to ask from them everything and to wail, you don't know what's yours, man! | Выполняешь грязнейшую работу, избивают все, кому не лень, всегда без копейки, вынужден выпрашивать... Не знаешь, что твоё, парень! |
I'm just next door to a couple of newlyweds who wail like wild animals, and I can't sleep a wink. | Соседи, проводящие медовый месяц, орут, как коты. Я не могу спать. |
St. James said, "Now, you rich, weep and wail for the woes awaiting you." | И слова Святого Жака: "А теперь, богатые, плачьте, кричите о несчастьях, которые скоро обрушатся на вас. |
1. 1) вопль
~ of anguish - крик боли
2) завывание; вой
~ of the wind - завывание ветра
2. громкий плач, рыдание; причитание; стенания
2. {weıl} v1. 1) вопить; стонать
2) выть; завывать
2. (over, about) сетовать, жаловаться
don't ~ over /about/ your misfortunes - перестань плакаться (по поводу своих несчастий)
3. оплакивать; причитать, стенать
to ~ for /over/ one's dead - оплакивать мёртвых; причитать над покойником
4. амер. сл. играть на джазовом инструменте