YESTERNIGHT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
YESTERNIGHT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
and yesternight, at supper, you suddenly arose, and walk'd about, | - И зашагал по комнате, вздыхая, |
I think I saw him yesternight. | - он был тут нынче ночью. - Был? |
We did, yesternight and for many nights afore, spy Elizabeth Gadge, mother of my wife, creep abroad and meet with a fiend... CROWD WHISPERS .. covered, as we saw, in brown fur, and suck upon a black teat until sunrise. | Вчера вечером и много раз до этого, мы шпионили за Элизабет Гейдж, матерью моей жены, таскались повсюду и встретили демона... покрытого, как мы увидели, коричневой шерстью, и сосавшего черный сосок, пока не взошло солнце. |
What man was he talked with you yesternight in private betwixt twelve and one? | О господи, спаси! Какая мука! Что надо вам? |
O my father, prove you that any man with me conversed at hours unmeet, or that I yesternight maintain'd the change of words with any creature, | Монах, не может быть! Ты видишь сам: лишь тем свой грех смягчая, она его не хочет ложной клятвой отягощать. |
1. минувшая ночь, прошлая ночь
2. вчерашний вечер
2. {͵jestəʹnaıt} adv арх.1. вчера ночью, минувшей ночью, прошлой ночью
2. вчера вечером