BUSTLING перевод

Англо-русский словарь В.К. Мюллера



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BUSTLING


Перевод:


bustling (ˊbʌslɪŋ)

1. pres. p. от bustle Ⅰ, 2"

2. n суета́, суетли́вость"

3. a суетли́вый, шу́мный


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BUSTLE

BUST-UP




BUSTLING контекстный перевод и примеры


BUSTLING
контекстный перевод и примеры - фразы
BUSTLING
фразы на английском языке
BUSTLING
фразы на русском языке
Along the bustling wavesСреди шумящих нив
Along the bustling wavesСреди шумящих нив я
Along the bustling wavesшумящих нив я
Along the bustling wavesшумящих нив я зыблюся
Along the bustling waves ofСреди шумящих нив я
Along the bustling waves ofСреди шумящих нив я зыблюся
bustling wavesшумящих нив
bustling wavesшумящих нив я
bustling waves of the meadowsшумящих нив я зыблюся в цветах
the bustling wavesСреди шумящих нив
the bustling wavesСреди шумящих нив я
the bustling wavesшумящих нив
the bustling waves ofСреди шумящих нив
the bustling waves of the meadowsСреди шумящих нив я зыблюся в цветах
this bustling cityэтом городе

BUSTLING
контекстный перевод и примеры - предложения
BUSTLING
предложения на английском языке
BUSTLING
предложения на русском языке
The streets were always bustling with life, street traders of all kinds selling their wares, each with their individual cry.На его улицах всегда кипела жизнь Коммивояжёры всех мастей продавали свои товары и на все лады зазывали покупателей
"Say, you all have heard of Frenchy Duval, the number one big shot "of our busy, bustling underworld?"Все вы слышали о Фрэнчи Дювале, большой шишке в нашем суетном преступном мире.
Well, it wasn't in a station or a street, but it was still somewhere crowded and bustling.Ну, пусть не на вокзале или на улице, но однако где-то в шумном и людном месте.
They're bustling about.Но всегда встаёт в трёх милях.
Amidst a bustling ball,Средь шумного бала,
And in no time at all, Bristol laid bustling before us.Очень скоро перед нами раскинулся суетный Бристоль
I'm lucky to find someone in this bustling city with a stout heart and a ready ear.Хоть один добрый человек нашелся во всем этом городе.
You know what I think when I see all these people here bustling about?Знаешь, о чём я думаю при виде этих суетящихся людей?
In this bustling city...В этом городе шумном
I've been bustling the program for six months now.Я полгода готовлю программу.
My hometown must be bustling with squid and shrimp fishing nowМоим родным не надо будет возиться с кальмарами и креветками, они смогут теперь ловить рыбу.
Along the bustling waves of the meadows...Среди шумящих нив я зыблюся в цветах,
Along the bustling waves of the meadows...Среди шумящих нив я зыблюся в цветах
The house was always full, bustling, then nothing.Дом всегда был полон, всегда чем-то занят, и вдруг один.
Well, just a stone's throw away... just one bridge or a tunnel ride... just outside the big, bustling city... there is a place with wide open spaces... friendly natives and spacious dwellings.Что ж, короткое путешествие по туннелю или через мост прочь из каменных джунглей города, и вы попадаете в район широких просторов, дружелюбных соседей и просторных квартир.


Перевод слов, содержащих BUSTLING, с английского языка на русский язык


Перевод BUSTLING с английского языка на разные языки

Англо-украинский словарь

bustling



Перевод:

1. adjметушливий, галасливий2. nсуєта

2024 Classes.Wiki