АЛЮМИНИЕВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
алюминиевый | en alu |
Алюминиевый | en Aluminium |
алюминиевый костыль | béquille en aluminium |
Алюминиевый Монстр | Monstre en Aluminium |
алюминиевый сайдинг | revêtement en aluminium |
АЛЮМИНИЕВЫЙ - больше примеров перевода
АЛЮМИНИЕВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что я сделал? Ну, мне просто не нравятся эти типа вежливые ответы будто я продаю алюминиевый сайдинг. | Je n'apprécie pas tes petites réponses de courtoisie, comme si je te vendais du revêtement en alu. |
Спорю, если ты сдерешь траву со стен и приколотишь алюминиевый сайдинг, не будет намного хуже. | Ouais, mais je parie ifyou tirés les mauvaises herbes sur les murs Et giflé jusqu'à un peu d'aluminium bardage, il ne serait pas mal du tout. |
- И вместо ёлки разве твой отец не ставил алюминиевый столб? | À la place d'un sapin, ton père installait un poteau en alu. |
Вы увидите алюминиевый чемодан И гарнитуры радио. | Tu verras une valise en aluminium... et un casque radio. |
-Алюминиевый? | - De l'aluminium ? |
И вся школа скандировала "алюминиевый монстр". | Et toute l'école chantait 'Le Monstre en Aluminium !"' |
"Алюминиевый монстр". Это весело. | Oh, mec ! "Le Monstre en Aluminium." Hilarant. |
Алюминиевый Монстр и Жирная Магу! | Le Monstre en Aluminium et la Grosse Magoo ! |
Я подумала про себя: "Если Алюминиевый Монстр может это сделать, тогда и я могу" | Je le suis dit, si le Monstre en Aluminium peut y arriver, moi aussi. |
- Ты была как... алюминиевый монстр. | - Comme... un Monstre en Aluminium. |
- А когда мне исполнилось 19, выяснилось, что на самом деле у меня была аллергия на алюминиевый сплав, из которого были сделаны те подкожные иголки. | A mes 19 ans, ils ont découvert qu'en fait, j'étais allergique à l'alliage en aluminium dont sont faites les aiguilles hypodermiques. |
Смешай алюминиевый порошок с железной рудой. | Mélangez de la poudre d'aluminium à de l'oxyde de fer. Chauffez un peu. |
Эта делаль начинается с такого профиля, и этот алюминиевый профиль проходит через множество операций, большая часть из которых выполняется машинами, чтобы получить... данную деталь. | Cette pièce commence comme une extrusion. C'est de l'aluminium extrudé qui passe par différentes opérations, la plupart effectuées par des machines-outils, pour arriver... à ceci. |
Старый, алюминиевый 8-цилиндровик на свечах Лукаса и на болтах Уинфорта. Тьфу! | Un vieux V8 en alu avec sa tête de delco et ses boulons Whitworth. |
к тому же она очень модная, не то что тот алюминиевый чемоданчик, с которым ты ходила по всему Цюриху. | Bien joué. Et tellement plus chic que le titanium de Zurich. |