ARATÁS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a Rémes Aratás | нашу Страшную Жатву |
aratás | жатва |
Aratás | жатвы |
Aratás | урожай |
Aratás | урожая |
aratás ideje | урожай |
aratás ideje | урожая |
Aratás lánya | девушка жатвы |
Aratás során | жатвы |
aratás után | после жатвы |
aratás utolsó | последней жатвы |
Aratás-lány | жатвы |
Aratás-rituálé | урожая |
Az Aratás | Жатва |
az Aratás | жатвы |
ARATÁS - больше примеров перевода
ARATÁS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Közeleg az aratás ideje. | Скоро вновь сбор урожая. |
Földművesek felvonulása népviseletben és az aratás bemutatása Hitlernek | Фермеры проходят маршем в традиционных костюмах демонстрируя урожай Гитлеру |
Aratás után, elárasztjuk | Mы затопим этот участок после сбора ячменя. |
Mikor lesz aratás? | Когда начнётся жатва? |
És még egy dolog az a három ház és a malom ki kell üríteni, ha kész az aratás | Tолько вот что надо сделать... Дома по ту сторону и мельницу придётся покинуть. |
Az aratás lassan kezdődik. | На пороге уборка урожая. |
Az ég háromszor besötétült az aratás óta, a legutolsó volt a legrosszabb. | Наши небеса темнели трижды после жатвы. В последний раз - сильнее всего. |
Már megvolt az aratás is. | Урожай уже убран. |
A harmadik aratás hozama. | Сбор третьего урожая. |
Meghalni az aratás előtt... | Умереть перед жатвой... |
Az aratás, a gabonaszemek. | Зерно. |
- Csak egy aratás. | - Только один сезон. |
Az aratás túl korán jött idén, és... | Пахота в этом году началась раньше обычного... |
Az aratás túl korán jött idén... | Пахота в этом году началась рано.. |
Az aratás miatt jött? | Вы насчет лужайки? |
{\~t, \~a, \~ok} 1. жатва; снятие/ уборка урожая;
kombájnnal végzett \~ — комбайноуборка;részes \~ — раздельная уборка урожая;folyik az \~ — идёт жатва;\~ban utolér/ megelőz — пережинать;befejezi az \~t — пожинать/пожать;megkezdi az \~t — приняться за жатву v. за уборку урожая; приступить к жатве; táj. зажинать/зажать;
2. (aratási idő(szak), aratás ideje) жатва; страдная пора; время жатвы v. уборки урожая;
\~kor — в страдную пору; во время жатвы;elmúlt az \~ (ideje) — жатва прошла;\~ utáni — послеуборочный;
3. (mint eredmény) жатва;
bő \~ — обильная жатва;
4. átv. жатва