1. agiterar
{²f'ö:resprå:kar}2. förespråkar
förespråka våld--агитировать за насилие
{}3. agitera
АГЕНТУРА ← |
→ АГОРАФОБИЯ |
АГИТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
АГИТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Агитировать будете? -Да, буду. | Vill du värva röster? |
Я пришел не для того, чтоб вас агитировать. Нет, мэм. Это не по моей части. | Jag ska inte försöka värva er, det är inte min avdelning. |
Еду в Бостон. Агитировать леваков. | Jag ska till Boston och omvända några liberalister. |
Я тебе верю. Ты принес нал и не пытаешься агитировать. | Jag litar på dig för du predikar inte. |
Отлично, только прекрати агитировать других! | Bra, men sluta rekrytera! |
А для этого нужно агитировать, рассылать письма посещать политмитинги каким-то образом заявлять о своей позиции. | Om du hade knackat dörr, slickat kuvert, demonstrerat. Löpt en personlig risk. |
- Почему надо непременно в Нью-Йорке агитировать за Клинтона? | Varför måste du jobba för Clinton i New York? |
Давай поговорим с ним,пока он не напился. и начнет агитировать для очередной предвыборной гонки на пост мера. | Vi pratar med honom innan han blir full... och sugen på borgmästarskap. |
Ладно, это было действительно весело. Но мы должны продолжить агитировать за Клэр. | Det var kul, men vi måste göra vår kampanj för Claire nu. |
Мы вообще не пытаемся за кого-нибудь агитировать. | Vi försöker inte få nån invald. |
- Нам ещё много над чем надо поработать, Бен. Нужно закатать рукава, нужно ходить от двери к двери, раздавать листовки и агитировать. | Det finns mycket kvar att göra, vi måste knacka dörr. |
Но они должны были агитировать сотрудников аэропорта, арт-обработчиков, персонал транспорта... | Det kan ta dagar. |
- Значит, я не буду агитировать. | Jag ska inte kampanja. |
Мы поедем агитировать с сестрой Элисон? | Ska vi åka kampanjbuss med Alison? |
Прекрати меня агитировать. | - Sluta med dina slagord. |