1. grund|läggande
en grundläggande svaghet--элементарный просчёт ett grundläggande drag--основная черта
ОСНОВНОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОСНОВНОЙ фразы на русском языке | ОСНОВНОЙ фразы на шведском языке |
в основной системе | Kritisktsystemfel |
его основной | hans |
краю основной зоны | utkanten av |
краю основной зоны посадки | utkanten av nedslagszonen |
на краю основной зоны | i utkanten av |
на краю основной зоны посадки | i utkanten av nedslagszonen |
на основной работе | på jobbet |
Неисправность в основной системе | Kritisktsystemfel |
Основной | Basic |
основной | första |
Основной двигатель | Huvudmotorn |
основной долг | plikt |
основной задачей | prioritet |
основной зоны посадки | av nedslagszonen |
Основной инстинкт | Basic Instinct |
ОСНОВНОЙ - больше примеров перевода
ОСНОВНОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОСНОВНОЙ предложения на русском языке | ОСНОВНОЙ предложения на шведском языке |
Я нашёл основной след. Четверо отделились вот здесь, и поехали через этот проход, сэр. | De flesta red rakt fram, men... fyra vek av här och red upp mot passet. |
Всем отрядам немедленно отступить и присоединиться к основной армии. | -Ett bud från generalen, kapten. -Vem är ni? -Fänrik Rostov. |
Оно - основной объект научного изучения, которое должно объяснить, как человек может выжить в отравленной для него атмосфере Венеры | Det är ett viktigt studieobjekt... för människors överlevandet i den giftiga Venusatmosfären. |
Полагаю, где-то около трёх футов под водой... и выведем основной провод вниз по течению к детонатору. | Sen drar vi ledningen nedströms. |
Я пойду с основной группой и отделением Рудье, вместе с раненными, к высоте 924. | Jag går med HQ-gruppen och Roudiers grupp med de sårade till höjd 942 |
Сам винт придаст основной импульс ... | Propellern ger den mesta drivkraften. |
Прибыли, сэр. Основной уровень, прошу вас. | Nu är vi på huvudnivån, sir. |
Далее, ясно, что на 11-ю группу, здесь... обрушится основной натиск... И тем из вас, кто назначен туда... скучно не будет. | Nu, tydligen, Grupp 11 här... får bära tyngden av slaget... som dom av er som är posterade här... kommer att märka till ert obehag. |
Я решил встретить врага на основной позиции и предложить ему сдаться. | Jag har bestämt mig att möta fienden på grundpositionen och föreslå att ge upp. |
Основной вход перетянули лентой, а стоящий рядом полисмен отгонял любопытствующих. Но мальчишки быстро обнаружили, что могут пробраться через мой участок. | Ett rep spärrade grinden och en polis avvisade folk men snart kom de på att de kunde gå via min tomt. |
Не-ет. Не смотри на него - я тут основной. | Titta inte på honom, det är jag som bestämmer. |
Несколько истребителей отошло от основной группы. Идите за мной. | Flera jaktskepp har lämnat huvudformationen. |
Сэр, мы только что потеряли основной кормовой отражатель. | Vi förlorade akter deflektorsköld. |
Герман Калленбах наш главный плотник, а также наш основной благодетель. | Herman Kallenbach - vår snickarbas och största välgörare. |
Сэр, могу ли я процитировать основной приказ 12? | Får jag citera generalorder 12? |
ОСНОВНОЙ - больше примеров перевода