1. saknas
lagets bästa spelare saknades--в игре не участвовал лучший игрок команды det saknas förutsättningar för en överenskommelse--нет предпосылок для достижения соглашения
{}2. vara borta
ОТСУТСТВОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТСУТСТВОВАТЬ фразы на русском языке | ОТСУТСТВОВАТЬ фразы на шведском языке |
буду отсутствовать | är borta |
не можешь отсутствовать | kan inte vara frånvarande |
не можешь отсутствовать все | kan inte vara frånvarande hela |
не можешь отсутствовать все время | kan inte vara frånvarande hela tiden |
отсутствовать | borta |
отсутствовать | frånvarande |
отсутствовать | inte |
отсутствовать все | frånvarande hela |
отсутствовать все время | frånvarande hela tiden |
отсутствовать долго | borta länge |
пока я буду отсутствовать | medan jag är borta |
Ты не можешь отсутствовать | Du kan inte vara frånvarande |
Ты не можешь отсутствовать все | Du kan inte vara frånvarande hela |
Ты не можешь отсутствовать все время | Du kan inte vara frånvarande hela tiden |
я буду отсутствовать | jag är borta |
ОТСУТСТВОВАТЬ - больше примеров перевода
ОТСУТСТВОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТСУТСТВОВАТЬ предложения на русском языке | ОТСУТСТВОВАТЬ предложения на шведском языке |
Судя по всему, да. Но она же будет отсутствовать недолго, не так ли? | - Men hon blir inte borta länge. |
Как я мог отсутствовать в такое время? ! | Hur kan jag någonsin förlåta mig själv? |
Он также просит тебя присмотреть за его семьёй, пока он будет отсутствовать. | Han ber dig också vaka över hans familj när han är borta. |
- Я собирался отсутствовать еще дольше. | - Jag hade tänkt stanna mycket längre. |
Разумеется, она может отсутствовать сколько понадобится. | Hon kan ta all tid hon behöver. |
Это двухдневный прыжок до пространства Земли, мы долго будем отсутствовать. | Hoppet tillJorden tar två dar. Det är lång tid. |
- Сомневаюсь, что я буду отсутствовать долго. | Jag tror inte jag blir borta länge. |
Так вот, простой и верный способ избавиться от этого... правильно... отсутствовать на работе последние несколько часов в пятницу... рано слинять... выключить автоответчик... | Så det enda du behöver göra är att undvika honom... Jag fattar--de sista timmarna på fredagen... stick hem tidigt... stäng av telefonsvararen... då går du säker, grabben. |
Нам не стоит так долго отсутствовать. | Vi borde inte vara här. |
Как этому псу удается быть у всех на устах и при этом отсутствовать? | Hur kan hunden strula så när han inte ens är här? |
Я заметил шрам у вас на руке. ...а мой доктор сказал, что у меня могут отсутствовать менструации, если он работает. | Min läkare sa att jag kanske inte får mens alls om det fungerar. |
Ее смерть даст вам еще 10 минут, после чего, если питание все еще будет отсутствовать, умрет доктор МакКей. | Hennes död köper dig ytterligare 10 minuter, och skulle strömmen fortfarande saknas, så dör Dr. McKay. |
В любом случае, да-а, я не знаю сколько времени я буду отсутствовать. | Dennis Ryland erbjöd mig, ett partnerskap i hans konsultföretag. Bra jobb. |
Просто думаю, что мне будет...не хватать его, когда он станет все время отсутствовать. | Visst, jag menar, jag kommer att sakna honom, när han är borta hela tiden. |
Джил отдаст вам чеки, ребята. Я не буду отсутствовать долго. | Det här tar ingen lång stund. |
ОТСУТСТВОВАТЬ - больше примеров перевода