AVBRUTEN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AVBRUTEN фразы на шведском языке | AVBRUTEN фразы на русском языке |
är avbruten | отменено |
AVBRUTEN | ПРЕРВАНА |
blev avbruten | был прерван |
blev avbruten | было прервано |
blev avbruten | прервали |
en avbruten | сломанный |
AVBRUTEN - больше примеров перевода
AVBRUTEN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AVBRUTEN предложения на шведском языке | AVBRUTEN предложения на русском языке |
Säg att du och en avbruten pinne är allt som återstår av Roms garnison. | И скажи, что ты и сломанный жезл - - всё, что осталось от гарнизона! |
Kontaktarmen är avbruten. | Часы в порядке, но контактный рычаг сломан. |
Destrueringsorder avbruten. | Команда "уничтожить" отменена. |
Låt mig skrika på honom utan att bli avbruten. | Ладно, я буду орать на него без перерыва. |
- Jag ville inte bli avbruten! | - Я же приказал не мешать. - Но, сэр... |
-Linsen var ju avbruten! | Бля, да с неё линзы снесло! |
- Jag blev avbruten. | Кто-то вмешался. |
Jag blev avbruten under mässan av en galning som klätt sig så excentriskt. | Да, здравствуйте, так вот... Мне помешал во время мессы какой-то странный тип, ... одетый весьма эксцентрично. |
Sändning avbruten. | Передача прервана. |
Fortsätta livet där jag blev avbruten. | Продолжу жизнь, где прервал. |
Självdestruering avbruten. | Самоуничтожение остановлено. |
Jag fick nästan armen avbruten av ett fnask. | Нашли звёзды нинзя. Мою руку почти сломала шлюха. |
Operation "Don Brasco", är avbruten. | Операция "Донни Браско" завершена. Повторяю: завершена. |
Vill du bli avbruten när du svansar runt i din lilla trädgård? | Вам нравится, когда вас отрывают в момент творческого поиска? |
Så här års? Sändningen avbruten p.g.a. störningar. | Ваш разговор прерван из-за атмосферных явлений. |
AVBRUTEN - больше примеров перевода