ADÓFIZETŐ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
adófizető | налоги |
Adófizető | Налогоплательщик |
adófizető | налогоплательщиков |
adófizető | платит налоги |
Adófizető vagyok | Я плачу налоги |
ADÓFIZETŐ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Úgy viselkedsz, mint egy adófizető. | А теперь ведешь себя как налогоплательщик. |
- És mint adófizető... | Как налогоплательщик, я... |
Erre megy el az adófizető pénze! | И на это идут деньги налогоплательщиков! |
- Adófizető vagyok. Abból fizetik magukat. | - Я плачу налоги - вашу зарплату. |
Ez nem Anglia, sem a Királyi Shakespeare... majd-az-adófizetö-fizeti biztosítási rendszer. | Это не Англия, и не Национальный благотворительный фонд имени Шекспира. |
A tudománynak számot kell adnia az adófizető polgároknak. | Наука должна отчитываться перед налогоплательщиками. |
Santa Anna tisztelni fogja az adófizető donok birtokait. | Caнтa Aннa coглacитcя c тpeбoвaниями дpyгиx дoнoв. |
Nem úgy, mint te, aki szenvedő képregényírónak tetteted magad, kéregetsz az államtól, miközben mi, tisztességes adófizető polgárok finanszírozzuk az alkoholproblémáidat. | Это не то, как ты притворяешься угнетаемым создателем комиксов, увиливая от государства, пока порядочные налогоплательщики вроде меня спонсируют твои проблемы с выпивкой. |
Én, barátom, csak egy adófizető jazz klub tulajdonos vagyok.. | Друг мой, у меня джазовый клуб, я плачу налоги. |
A hadsereg az adófizető évi 4.2 milliárd fontjába kerül. | Армия обходится в 4,2 млрд. фунтов в год. |
Nem csodálkozom, hogy a többi adófizető berágott azon, hogy az ő hatalmas terheikből olyan emberek életmódját igyekeznek támogatni, akik elvehetik a munkalehetőségeket előlük... | Девятый отдел. Вас должны были предупредить. Насколько я знаю, Серано уже уехал. |
Tegyük fel, van 1 millió értékű készletünk ...akkor kiadhatjuk 50, 60, vagy 70ezer dolláros haszonnal. Ez hatalmas haszon. És van az amerikai adófizető, aki fizet ezért. | Если у тебя подряд на миллион долларов... а субподрядчикуты платишь 50, 60, 70 тысяч... то это огромные прибыли. |
Egy adófizető állampolgár vagyok. | Я честный гражданин. |
De ez itt... egy adófizető polgár meggyilkolása, szemtanú előtt. | А у нас тут... убийство налогоплательщика на глазах у свидетеля. |
Értékelem az őszinte aggodalmát, 007-es. De tudja, az úr adófizető állampolgár. Ugyanannyi joga van, hogy éljen törvényadta lehetőségeivel, mint bárki másnak. | Я ценю вашу заботу о достоинстве суда, 007 но этот человек, налогоплательщик и конституция дает ему право попытаться управлять правовой системой так же, как и всем другим. |
Mi is adófizető polgárok vagyunk, ugyanúgy megilletnek az alapvető jogok, mint bárkit. | Мы граждане. Мы платим налоги. Мы так же, как и все, заслуживаем гражданских прав и свобод. |
Nekem úgy tűnik, az irodájuk még több, jó adófizető dollárt akar költeni, a rablók elfogására, mint amennyit a rablók elvisznek. | По моим подсчётам ваше Бюро хочет потратить на поимку уголовников денег налогоплательщиков больше, чем украли сами уголовники, которых вы хотите поймать. |
És mi, mint törvénytisztelő rendőrök azonosíthatnánk és lebeszélhetnénk őket, így sok adófizető életét megmenthetnénk. | А мы, в качестве сотрудников правоохранительных органов, сможем опознать и отговорить их, это спасет жизни многих налогоплательщиков. |
Adófizető állampolgár vagyok. | Я налогоплатильщик. |
- Inkább adófizető. | - Я - налогоплательщик! |
Ő az egyetlen adófizető a városban. | Он единственный налогоплательщик в городе. |
Adófizető amerikai vagyok, és kisvállalkozó Louisiana államban. | Я американский налогоплательщик и владелец небольшого бизнеса в прекрасном штате Луизиана. |
- Adófizető vagyok. | - Я плачу налоги. |
Te egy keményen dolgozó, adófizető, rendkívül jóképű, magát csirkének érző csapos vagy. | Ты работающий, налогоплательщик, очень красивый, и похожий на цыпленка-бармена. |
Apám egy adófizető és törvénytisztelő polgár. | Мой отец налогоплательщик и законопослушный гражданин. |
Rendes adófizető polgárok vagyunk! | Мы же добросовестные граждане и налогоплательщики! |
Adófizető, világos? | Налогоплательщик, ясно? ! |
Jó hitele van, tökéletes adófizető. | Хорошая кредитная история, исправно платит налоги. |
Sok adófizető pénzét megmenthetted volna, ha lelövöd. | А могла бы сэкономить налогоплательщикам денег... |
Tehát ha egy adófizető tulajdonában kár keletkezik, akkor egész nap várakozhat, de bezzeg ha egy drága madár van veszélyben? | Значит, если повреждена собственность налогоплательщика, можно ждать весь день, а если драгоценная птичка в опасности? |