АКТИВИСТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АКТИВИСТ фразы на русском языке | АКТИВИСТ фразы на португальском языке |
активист | activista |
политический активист | activista político |
АКТИВИСТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АКТИВИСТ предложения на русском языке | АКТИВИСТ предложения на португальском языке |
Стой. Кто этот молодой активист? | Espera, quem é aquele jovem? |
Видный активист "Общества за не-поедание Попплеров" | O conhecido activista anti-comer, Free Waterfall Júnior. |
- Ты прямо ура-активист. | - És um ultra-activista. |
- Триша Тун. Активист Джонни Барк облюбовал себе место на этом дереве и отказывается спускаться. | Um activista conhecido por Johnny Bark... decidiu instalar-se nesta adorada árvore... e recusa-se a descer. |
Да, того, кто начинал карьеру как политический активист, выступая против расходов на вооруженные силы. | Sim, alguem que iniciou a carreira como activista política, a pressionar contra o governo gastar dinheiro nas Forças Armadas. |
Никто не напоминает попа так, как воинствующий активист. | Eu disse para vir aqui. Ele estava chocado. |
Что ж, это... Я и не знала, что ты такой активист. | Não sabia que tu estavas inscrito. |
Я полностью отдавал себе отчет в том, что человек стоящий за то, за что стоял я, активист, гей активист, | Aprendi que quando alguém defende aquilo em que acredito, um activista, um activista gay. |
Теперь ты активист, ты поведешь их. Я хочу, чтобы они прошли маршем перед входом в мэрию. Когда станет совсем плохо, первый гей советник выйдет, как миротворец. | Conduz a marcha para a Câmara, e quando as coisas começarem a ficar feias, o primeiro Supervisor gay da cidade vai aparecer para acalmar os ânimos. |
Она - активист движения "За мир" из Северной Уганды. | Bom, ela é uma activista pacifista do Norte do Uganda. |
Он бывший активист с большим сердцем и массой свободного времени. | Ele é um ex-ativista com um coração sangrando e muito tempo. |
Поволосатей. У него коллекция порнухи. Он ярый активист Г.Л.Б.Т. (вспоминаем начало сезона) | Tem uma colecção de porno e é um activista radical, e eu... |
Активист "Авангарда", экстремистского движения. | Um militante da "Vanguarda", organização radical há muitos anos. |
- Все в порядке. Он...активист зелёных, все нрмально. | Ele também é activista ambiental. |
Мне активист не помешает. | Fazem-nos falta uns tipos mais impulsivos. |
Деннис Харвелл, политический активист. | Dennis Harwell activista político de longa data. |
Я активист борьбы, а не преступник. | Sou um activista, não um criminoso. |
Он, вроде как, активист гражданских прав, дефис... | Eu não sei... |
Консервативный активист Гровер Норквист. | Disse o ativista conservador Grover Norquist: |
Поддерживает движение против неравенства, активист за права детей, управляет организацией, которая кормит бездомных. | Apoia o movimento de Ocupação, é activista dos direitos infantis e possui uma organização que alimenta os sem-abrigo. |
Он настоящий активист, как я. | É um verdadeiro ativista. Como eu. |
Он по натуре скорее террорист, а не активист. | - Ele foi expulso há três anos. Era um terrorista em vez de activista. |
- Активист по защите прав животных. Есть в базе. | Conhecido activista dos direitos dos animais. |
Один судья-активист выносит решение, что высокоэффективная политика полиции Нью-Йорка посягает на права граждан, и тогда он идет к своим приятелям в подставную фирму и говорит: "Не хотели бы вы выставить городу счет в пару миллионов в год | - Um juiz activista determina que aquela política efectiva da polícia infringe os direitos civis dos cidadãos, e então... Ele vai até os colegas, e diz: |
Вы - активист. Я - политик. | O senhor é um activista, eu sou um político. |
Ты настоящий активист. | És uma verdadeira ativista. |
Я считаю, что это одно из самых значимых открытий века, и меня не напугает какой-то активист-головорез. | Acho que esta é uma das descobertas mais importantes do século, e não me vou deixar intimidar por um bandido ativista. |
Вы не аудитория, вы – активист. | Vocês não são uma audiência, vocês são uns activistas. |
Ты активист и проводишь журналистское расследование. Хочешь разоблачить картель Момбаса. | És uma activista, repórter investigativa, a pesquisar para expor o Cartel Mombasa. |
Сэр, он хакер, активист "Захватим Уолл-Стрит". | Senhor, ele é um pirata informático, activista da "Ocupe Wall Street". |