ETYCZNY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ETYCZNY фразы на польском языке | ETYCZNY фразы на русском языке |
bardziej etyczny | более этичен |
etyczny | правильный |
etyczny | этический |
etyczny dylemat | этическая дилемма |
Kodeks etyczny | кодекс |
kodeks etyczny | этический кодекс |
kodeks etyczny | этических |
proces etyczny | по этике |
program etyczny | этическую программу |
program etyczny Daty | этическую программу |
ETYCZNY - больше примеров перевода
ETYCZNY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ETYCZNY предложения на польском языке | ETYCZNY предложения на русском языке |
a aspekt etyczny? | А как же этический аспект? |
Przechodzę etyczny kryzys. | У меня моральный кризис. |
Czy twój program etyczny działa? | Твоя этическая программа функционирует? |
Ale żeby ten program zadziałał, musiałby najpierw wyłączyć program etyczny Daty. | Но для того, чтобы Дейта подчинился этим эмоциям Лор должен был сначала вывести из строя его этическую программу. |
Skąd będziemy wiedzieli, że program etyczny Daty się uruchomił? Wywnioskujemy to z jego zachowania. | Как мы узнаем какой импульс перезагрузит этическую программу Дейты? |
Czy twój program etyczny nie mówi ci co jest dobre, a co złe, | Дейта, добро или зло, плохое и хорошее |
Program etyczny próbuje zwalczyć negatywne emocje, które masz od Lore'a. | Твоя этическая программа борется с негативными эмоциями что посылает тебе Лор. |
Chcesz przepraszać za etyczny relatywizm? | Мне что, извиниться перед тобой за этический релятивизм? |
Ale mam obowiązek etyczny wobec klienta. | Но мое обязательство с клиентом важнее. |
Usunęli mój podprogram etyczny. | Они удалили мои этические подпрограммы. |
- No tak, muszę być etyczny. | - А адвокат может запасть на клиента? |
Z tego, co wywnioskowaliśmy, Jonas był odpowiedzialny za nadzór etyczny nad badaniami naukowymi. | Насколько мы это понимаем, Джонас был ответственным за контроль над исследованиями ... - ... с точки зрения этики. - Да. |
To on ze mna zerwał Poza tym jest bardzo etyczny! | Ведь это он меня бросил. |
Albo wreszcie zrozumiałem etyczny wymiar tej bajki. | А может, я просто понял, кто настоящие герои. |
Czy Biały Dom nie uważa, że istnieje konflikt etyczny gdy były Prezydent George H.W. Bush i były Sekretarz Stanu Jim Baker korzystają ze swoich kontaktów reprezentując jedną z największych firm zbrojeniowych na świecie, Carlyle Group? | Голос Хэлен Томас, корреспондента в Белом доме Не считает ли Белый дом, что бывший президент Буш и бывший госсекретарь Джим Бейкер нарушают этические нормы, когда используют свои связи с мировыми лидерами, представляя интересы известных дилеров вооружений группу Карлайл? |
ETYCZNY - больше примеров перевода